Capítulo 4. Discos y cintas

Parte 2: Cintas

Contenido:


Se puede conectar un magnetófono de cassettes al sistema (según se explicó en la parte 2 del Curso de introducción). Cuando se especifica el funcionamiento con magnetófono mediante la orden |tape, algunas instrucciones de BASIC funcionan de forma diferente. Por ejemplo, en la pantalla se verán ciertos mensajes que no aparecen cuando se está trabajando con discos.

Nota. En algunos magnetófonos las funciones de avance rápido y rebobinado están controladas por el control remoto. En tal caso, para hacer avanzar o retroceder la cinta en modo rápido se debe, o bien desconectar la clavija REM del magnetófono, o bien escribir la orden |TAPE:CAT, con el fin de activar el movimiento del motor. La orden CAT se cancela con la tecla [ESC].

A diferencia de lo que ocurre con el sistema de grabación en disco, los nombres de los ficheros que se graban en cinta no tienen que sujetarse a normas estrictas. Pueden constar de hasta 16 caracteres y contener espacios y signos de puntuación. En determinados casos, ni siquiera son necesarios.

A continuación damos una lista de las diferencias entre las dos versiones (cinta y disco) de las instrucciones citadas. Las descripciones de las instrucciones se encuentran en el capítulo 3 (Lista completa de las palabras clave del BASIC de AMSTRAD).

CAT

El ordenador le pedirá que:

Press PLAY then any key:

("Pulse PLAY y luego cualquier tecla.") Usted debe pulsar el botón PLAY ("reproducir") del magnetófono y después una de las teclas del ordenador. El motor del magnetófono empezará a moverse y el ordenador escribirá en la pantalla la lista de los ficheros que haya en la cinta a medida que los vaya encontrando.

Para cada fichero se mostrará cada uno de los bloques integrantes, seguidos de un carácter que indica el tipo de fichero:

CarácterSignificado
$Fichero de BASIC no protegido
%Fichero de BASIC protegido
*Fichero ASCII
&Fichero binario

El ordenador escribe

Ok

al final de la línea cuando ha terminado de leer sin incidentes el fichero; esto indica que habría podido cargar el fichero en memoria si lo hubiera intentado.

La instrucción CAT no afecta al programa residente en la memoria del ordenador.

Si un fichero ha sido grabado sin nombre, CAT escribe

Unnamed file

("fichero sin nombre").

EL proceso se puede interrumpir en cualquier momento pulsando [ESC].

Errores de lectura

Si no aparecen en la pantalla los mensajes mencionados, o si aparece

Read error a ... o bien ... Read error b

puede estar ocurriendo lo siguiente:

  1. El magnetófono no está conectado correctamente en el zócalo CINTA del ordenador (véase la parte 2 del Curso de introducción).
  2. No está correctamente ajustado el control VOLUMEN del magnetófono.
  3. La cinta está gastada o es de baja calidad.
  4. La cinta ha estado sometida a un campo magnético (se la ha dejado cerca de un altavoz, televisor, etc.).
  5. Se está tratando de leer una cinta incompatible con los ordenadores AMSTRAD.

CHAIN

CHAIN MERGE

LOAD

MERGE

RUN

No es necesario especificar el nombre del programa si se pretende leer el primero que el ordenador encuentre en la cinta. Ejemplos:

CHAIN ""
CHAIN "",100

CHAIN MERGE ""
CHAIN MERGE "",100
CHAIN MERGE "",100,DELETE 30-70

LOAD ""
LOAD "",&1F40

MERGE ""

RUN ""

(Nótese que esta última orden se ejecuta pulsando la tecla [INTRO] en combinación con [CTRL] L; previamente se debe haber ejecutado |tape.)

El ordenador le pedirá que:

Press PLAY then any key:

("Pulse PLAY y luego cualquier tecla.") Usted debe pulsar el botón PLAY del magnetófono y después una de las teclas del ordenador. El motor del magnetófono empezará a moverse y el ordenador cargará el fichero.

En la pantalla se mostrarán los mensajes de carga:

Loading NOMBREFI block 1

y así sucesivamente para los restantes bloques hasta que el fichero esté cargado.

Si el primer carácter del nombre del fichero es ! se suprimen todos los mensajes citados, y usted debe asegurarse de que ha pulsado el botón PLAY. En el caso de los ficheros grabados en disco, el ordenador ignora el distintivo !. Observe que el signo ! no cuenta a efectos de la longitud del nombre del fichero.

Si se abandona el proceso pulsando la tecla [ESC], se provoca el mensaje

Broken in

Si no consigue cargar el fichero, lea el apartado "Errores de lectura" anterior.

¡Atención!. El interfaz del disco ocupa una pequeña porción de la memoria del ordenador, la cual ha sido aprovechada en algunos programas comerciales escritos para ser cargados en el CPC464 desde la cinta. Tales programas no funcionarán correctamente en el CPC6128.

EOF

POS(#9)

Estas funciones operan igual con cinta que con disco.

INPUT #9

LINE INPUT #9

OPENIN

CLOSEIN

No es necesario especificar el nombre del fichero si se desea leer el primer fichero que el ordenador encuentre en la cinta. Ejemplo:

OPENIN ""

El ordenador le pide que:

Press PLAY then any key:

("Pulse PLAY y luego cualquier tecla.") Usted debe pulsar el botón PLAY del magnetófono y después una de las teclas del ordenador. La cinta empezará a moverse y el ordenador cargará los primeros 2K del fichero en una zona de memoria denominada "tampón". El programa toma los datos del tampón. Cuando se vacía, el ordenador vuelve a emitir el mensaje:

Press PLAY then any key:

y carga los 2K siguientes.

En la pantalla van apareciendo los mensajes de carga:

Loading NOMBREFI block 1

para los sucesivos bloques.

Si el primer carácter del nombre del fichero es ! se suprimen todos los mensajes citados; usted debe asegurarse de que ha pulsado el botón PLAY. En el caso de los ficheros grabados en disco, el ordenador ignora el distintivo !. Observe que el signo ! no cuenta a efectos de la longitud del nombre del fichero.

Si se abandona el proceso pulsando la tecla [ESC], se provoca el mensaje

Broken in

Si no consigue cargar el fichero, lea el apartado "Errores de lectura" anterior.

LIST #9

OPENOUT

CLOSEOUT

WRITE #9

No es necesario especificar el nombre del fichero si se desea grabarlo como Unnamed file (fichero sin nombre). Ejemplo:

OPENOUT

El ordenador va enviando datos a una porción de la memoria denominada "tampón", cuya capacidad es de 2 K. Cuando se llena el tampón, el ordenador pide que

Press REC and PLAY then any key:

("Pulse REC y PLAY y luego cualquier tecla.") Usted debe pulsar los botones REC y PLAY del magnetófono y después una de las teclas del ordenador. La cinta empezará a moverse y el ordenador grabará en ella el contenido del tampón. El ordenador sigue enviando datos al tampón; cada vez que se llena vuelve a emitir el mensaje

Press REC and PLAY then any key:

y a grabar los 2K en la cinta.

Si el tampón está parcialmente ocupado cuando se ejecuta la orden CLOSEOUT, el ordenador vuelve a emitir el mensaje.

Press REC and PLAY then any key:

tras lo cual vacía el tampón hacia la cinta.

Durante el proceso de grabación aparecerán en la pantalla los mensajes del tipo

Saving NOMBREFI block (x)

Si el primer carácter del nombre del fichero es ! se suprimen todos los mensajes citados; usted debe asegurarse de que ha pulsado los botones REC y PLAY del magnetófono. En el caso de los ficheros grabados en disco, el ordenador ignora el distintivo !. Observe que el signo ! no cuenta a efectos de la longitud del nombre del fichero.

Si se abandona el proceso pulsando [ESC], se provoca el mensaje:

Broken in

Calidad de la grabación

Para asegurar la fiabilidad de la grabación:

  1. Compruebe que el magnetófono está correctamente conectado al zócalo CINTA del ordenador (véase la parte 2 del Curso de introducción).
  2. Ajuste adecuadamente el control del nivel de entrada del magnetófono (si lo tiene).
  3. No utilice cintas de baja calidad, ni de duración C120. (Recomendamos las cintas AMSOFT C15.)
  4. Asegúrese de no dejar las cintas sometidas a la influencia de campos magnéticos (cerca de altavoces, televisores, etc.)
  5. Antes de borrar el programa de la memoria, compruebe que ha quedado correctamente grabado rebobinando la cinta y verificando su contenido mediante la orden CAT.
  6. Dé a su magnetófono un mantenimiento periódico adecuado; en particular, limpie las cabezas con regularidad.

SAVE

No es necesario especificar el nombre del fichero si se desea grabarlo como Unnamed file ("fichero sin nombre"). Ejemplo:

SAVE ""

El ordenador pide que

Press REC and PLAY then any key:

("Pulse REC y PLAY y luego cualquier tecla.") Usted debe pulsar los botones REC y PLAY del magnetófono y después una de las teclas del ordenador. La cinta empezará a moverse y el ordenador grabará en ella el programa.

Durante el proceso de grabación aparecerán en la pantalla los mensajes del tipo

Saving NOMBREFI block 1

Si el primer carácter del nombre del fichero es ! se suprimen todos los mensajes citados; usted debe asegurarse de que ha pulsado los botones REC y PLAY del magnetófono. En el caso de las ficheros grabados en disco, el ordenador ignora el distintivo !. Observe que el signo ! no cuenta a efectos de la longitud del nombre del fichero.

Si se abandona el proceso pulsando [ESC], se provoca el mensaje

Broken in

Lea el apartado Calidad de la grabación anterior.

SPEED WRITE

Esta orden sólo afecta a la cinta, pero puede ser ejecutada cuando el ordenador está trabajando con el disco.

Mensajes de error

El sistema de cinta puede generar los mensajes 7, 21, 24, 25, 27 y 32 (véase la parte 3 del capítulo titulado 'Para su referencia ...').

Órdenes externas de AMSDOS

OrdenDescripción
|TAPEEspecifica que las entradas y salidas se deben dirigir a la cinta. Esta orden se puede subdividir en:
|TAPE.INPara las entradas.
|TAPE.OUTPara las salidas.
|DISCEspecifica que las entradas y salidas se deben dirigir al disco. Esta orden se puede subdividir en:
|DISC.INPara las entradas.
|DISC.OUTPara las salidas.

Las órdenes:

  • |A
  • |B
  • |CPM
  • |DIR
  • |DRIVE
  • |ERA
  • |REN
  • |USER

se ejecutan siempre con el disco, aun cuando se haya seleccionado la cinta con las órdenes |tape.